-
1 einen Trinkspruch auf jdn. ausbringen
Deutsch-Englisches Wörterbuch > einen Trinkspruch auf jdn. ausbringen
-
2 einen Toast auf jdn./ etw. ausbringen
вдигам тост за нкг./ нщ.Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > einen Toast auf jdn./ etw. ausbringen
-
3 Toast
Toast <-(e) s, -eo -s> [to:st] m1) (\Toastscheibe) tost; (\Toastbrot) tost ekmeği2) ( Trinkspruch) içki içilirken kadeh kaldırarak söylenen söz;einen \Toast auf jdn ausbringen birinin sağlığına [o şerefine] içmek, birinin şerefine kadeh kaldırıp söz söylemek -
4 toast
1. nouncheese/egg on toast — Toast mit Käse/Ei
as warm as toast — (fig.) schön warm (ugs.)
2) (call to drink) Toast, der2. transitive verbdrink/propose a toast to somebody/something — auf jemanden/etwas trinken/einen Toast auf jemanden/etwas ausbringen
1) rösten; toasten [Brot]2) (drink in honour of) trinken auf (+ Akk.)* * *I 1. [təust] verb 2. noun(bread that has been toasted: He always has two pieces of toast for breakfast.) der Toast- academic.ru/119124/toasted">toasted- toaster
- toaster oven
- toastrack II 1. [təust] verb(to drink ceremonially in honour of, or to wish success to (someone or something): We toasted the bride and bridegroom / the new ship.) trinken auf2. noun1) (an act of toasting: Let's drink a toast to our friends!) der Toast2) (the wish conveyed, or the person etc honoured, by such an act.) der Trinkspruch* * *[təʊst, AM toʊst]I. nslice of \toast Scheibe f Toastthe \toast was the success of the future es wurde auf den zukünftigen Erfolg getrunkento drink a \toast to sb/sth auf jdn/etw trinkento propose a \toast to sb/sth einen Trinkspruch auf jdn/etw ausbringenthe \toast of the town ( dated) der Star der Stadt3.II. vt1. (cook over heat)to \toast almonds/walnuts Mandeln/Walnüsse röstento \toast bread/a muffin Brot/ein Muffin toasten3. (drink to)▪ to \toast sb/sth auf jdn/etw trinken [o anstoßen]* * *I [təʊst]1. nToast ma piece of toast — ein Toast m, eine Scheibe Toast
2. vtbread toasten; (on open fire, in oven) röstento toast one's feet by the fire — sich (dat) die Füße am Feuer wärmen
3. vi(bread etc) sich toasten/rösten lassen; (inf person) braten (inf), rösten (inf) II1. n1) Toast m, Trinkspruch mto drink or raise a toast to sb — auf jdn trinken, einen Toast auf jdn ausbringen
to propose a toast — einen Toast or Trinkspruch ausbringen (to auf +acc )
they raised their glasses in a toast (to him) — sie hoben ihre Gläser (um auf ihn zu trinken)
2)she was the toast of the town — sie war der gefeierte Star der Stadt
2. vtto toast sb/sth — auf jds Wohl or jdn/etw trinken
we toasted the victory in champagne — wir haben unseren Sieg mit Champagner gefeiert or begossen (inf)
* * *toast1 [təʊst]A s Toast m:(as) warm as toast mollig oder schön warm;I’m (as) warm as toast mir ist angenehm warmB v/t1. a) toastenb) röstenC v/i1. sich toasten oder rösten lassentoast2 [təʊst]A s1. Toast m, Trinkspruch m:2. jemand oder etwas, auf den oder das ein Toast ausgebracht wird3. gefeierte Person oder Sache:the toast of the opera season der Star der OpernsaisonC v/i toasten (to auf akk)* * *1. noun1) no pl., no indef. art. Toast, dercheese/egg on toast — Toast mit Käse/Ei
as warm as toast — (fig.) schön warm (ugs.)
2) (call to drink) Toast, der2. transitive verbdrink/propose a toast to somebody/something — auf jemanden/etwas trinken/einen Toast auf jemanden/etwas ausbringen
1) rösten; toasten [Brot]2) (drink in honour of) trinken auf (+ Akk.)* * *v.rösten v. n.Röstbrot -e n.Toast -s m.Toastbrot n. -
5 Toast
[to:st] m; -(e)s, -s1. (Röstbrot) toast; (Scheibe) slice ( oder piece) of toast; Toast Hawaii GASTR. toast Hawaii (light hot dish consisting of ham, pineapple and melted cheese on toast); überbackener Toast toast topped with melted cheese2. (Trinkspruch) toast; auf jemanden einen Toast ausbringen propose a toast to s.o., propose s.o.’s health* * *der Toast(Brot) toast;(Trinkspruch) toast* * *[toːst]m -(e)s, -e1) (= Brot) toast2) (= Trinkspruch) toast* * *der1) (bread that has been toasted: He always has two pieces of toast for breakfast.) toast2) (an act of toasting: Let's drink a toast to our friends!) toast* * *Toast1<-[e]s, -e>[to:st]m▪ ein \Toast a slice [or piece] of toastToast2<-[e]s, -e>[to:st]m toasteinen \Toast auf jdn/etw ausbringen to propose a toast to sb/sth* * *der; Toast[e]s, Toaste od. Toasts1) toast; (Scheibe Toast) piece of toast2) (Trinkspruch) toast* * *Toast Hawaii GASTR toast Hawaii (light hot dish consisting of ham, pineapple and melted cheese on toast);2. (Trinkspruch) toast;auf jemanden einen Toast ausbringen propose a toast to sb, propose sb’s health* * *der; Toast[e]s, Toaste od. Toasts1) toast; (Scheibe Toast) piece of toast2) (Trinkspruch) toast* * *-s m.toast n. -
6 Toast
toːstm1) ( Brot) tostada f2) ( Trinkspruch) brindis mToast [to:st]<-(e)s, -e oder -s>2 dig (Trinkspruch) brindis Maskulin anveränderlich; einen Toast auf jemanden ausbringen brindar por alguien -
7 toast
-
8 toast
-
9 Toast
toːstm1) GAST (Brot) toast m, pain grillé m2) ( Trinkspruch) toast mToastToast [to:st] <-[e]s, -e>1 pain Maskulin grillé -
10 Toast
1. Toast <-[e]s, -e> [to:st] m2) ( Scheibe Toastbrot)ein \Toast a slice [or piece] of toast2. Toast <-[e]s, -e> [to:st] mtoast;einen \Toast auf jdn/ etw ausbringen to propose a toast to sb/sth -
11 ausbringen
v/t (unreg., trennb., hat -ge-)3. DRUCK. (Zeile) space out4. einen Toast oder Trinkspruch auf jemanden / jemandes Gesundheit ausbringen propose a toast to s.o. / s.o.’s health, toast s.o. / propose ( oder drink) s.o.’s health5. umg. (ausbekommen) (Schuh etc.) get off6. altm. oder schw. (Geheimnis) let out, divulge* * *aus|brin|genvt sep1) Trinkspruch to propose2) (NAUT) Boot, Anker to lower* * *aus|brin·gen1. (ausrufen)einen Trinkspruch [auf jdn] \ausbringen to propose a toast [to sb]ein „Hurra“ auf jdn \ausbringen to cheer sbein Prosit auf jdn \ausbringen to toast sb's health2. (verstreuen)▪ etw \ausbringen to lower sth* * *ausbringen v/t (irr, trennb, hat -ge-)4.Trinkspruch auf jemanden/jemandes Gesundheit ausbringen propose a toast to sb/sb’s health, toast sb/propose ( oder drink) sb’s health5. umg (ausbekommen) (Schuh etc) get off6. obs oder schweiz (Geheimnis) let out, divulge -
12 ausbringen
aus|brin·gen1) ( ausrufen)einen Trinkspruch [auf jdn] \ausbringen to propose a toast [to sb];ein „Hurra“ auf jdn \ausbringen to cheer sb;ein Prosit auf jdn \ausbringen to toast sb's health2) ( verstreuen)etw \ausbringen to lower sth -
13 toast
Toast mwznieść \toast za kogoś/coś einen Toast auf jdn/etw ausbringen, auf jdn/etw anstoßen ( fam) -
14 Toast
-
15 toast
[təʊst, Am toʊst] nslice of \toast Scheibe f Toast;to be warm as \toast mollig warm seinthe \toast was the success of the future es wurde auf den zukünftigen Erfolg getrunken;to drink a \toast to sb/ sth auf jdn/etw trinken;to propose a \toast to sb/ sth einen Trinkspruch auf jdn/etw ausbringen;the \toast of the town (dated) der Star der StadtPHRASES:1) ( cook over heat)to \toast almonds/ walnuts Mandeln/Walnüsse rösten;to \toast bread/ a muffin Brot/ein Muffin toasten;3) ( drink to) -
16 ausbringen
(brachte aus, ausgebracht) v iznijeti (-nesem), iznositi; Erz - min kopati rudaču; den Anker - marit dizati (dižem), dignuti (-nem) sidro; ein Boot - marit spustiti čamac sa broda u more; einen Teich - očistiti ribnjak, ispustiti vodu iz ribnjaka; Hähnchen - izleći (-le-žem) piliće; Junge - okotiti mlade; einen Toast (tost) auf jdn. (auf jds. Gesundheit) - nazdraviti kome, održati zdravicu; eine Neuigkeit - proširiti novost -
17 propose
1. transitive verb1) (put forward for consideration) vorschlagenpropose marriage [to somebody] — [jemandem] einen Heiratsantrag machen
2) (nominate)propose somebody as/for something — jemanden als/für etwas vorschlagen
3) (intend)propose doing or to do something — beabsichtigen, etwas zu tun
4) (set up as aim) planen. See also academic.ru/75326/toast">toast 1. 2)2. intransitive verb(offer marriage)propose [to somebody] — jemandem einen Heiratsantrag machen
* * *[prə'pəuz]1) (to offer for consideration; to suggest: I proposed my friend for the job; Who proposed this scheme?)2) (to intend: He proposes to build a new house.) beabsichtigen3) (to make an offer of marriage: He proposed (to me) last night and I accepted him.) einen Heiratsantrag machen•- proposal* * *pro·pose[prəˈpəʊz, AM -ˈpoʊz]I. vt1. (suggest)▪ to \propose sth etw vorschlagen▪ to \propose doing sth vorschlagen, etw zu tun▪ to \propose that... vorschlagen, dass...2. (intend)▪ to \propose to do/doing sth beabsichtigen, etw zu tunI do not \propose to reveal details ich habe nicht die Absicht, Einzelheiten preiszugebenhow do you \propose tackling this problem? wie wollen Sie dieses Problem angehen?3. (nominate)▪ to \propose sb jdn vorschlagento \propose sb as a candidate jdn als Kandidaten aufstellen4. (put forward)to \propose a motion einen Antrag stellento \propose a toast einen Toast ausbringenII. vi▪ to \propose [to sb] [jdm] einen [Heirats]antrag machen* * *[prə'pəʊz]1. vt1) (= suggest) vorschlagen; motion stellen, einbringenI propose leaving now or that we leave now — ich schlage vor, wir gehen jetzt or dass wir jetzt gehen
See:→ toast2) (= have in mind) beabsichtigen, vorhabenI don't propose having any more to do with it/him — ich will nichts mehr damit/mit ihm zu tun haben
and just how do you propose we pay for all that? — können Sie uns denn auch verraten, wie wir das alles bezahlen sollen?
2. vi1) (= offer marriage) einen (Heirats)antrag machen (to +dat)2)man proposes, God disposes (Prov) — der Mensch denkt, Gott lenkt (Prov)
* * *propose [prəˈpəʊz]A v/tpropose marriage to jemandem einen Heiratsantrag machen2. PARL, POLa) (als Kandidaten) vorschlagen, aufstellenb) unterbreiten, beantragen, eine Resolution einbringen, ein Misstrauensvotum stellen oder beantragen; → motion A 63. beabsichtigen, vorhaben, gedenken ( to do zu tun):the proposed voyage die geplante Seereise4. einen Trinkspruch oder Toast ausbringen auf (akk), trinken auf etwas oder auf jemandes Wohl: → health 3, toast2 A 1B v/i1. planen:man proposes, (but) God disposes (Sprichwort) der Mensch denkt, Gott lenkt* * *1. transitive verb1) (put forward for consideration) vorschlagenpropose marriage [to somebody] — [jemandem] einen Heiratsantrag machen
2) (nominate)propose somebody as/for something — jemanden als/für etwas vorschlagen
3) (intend)propose doing or to do something — beabsichtigen, etwas zu tun
4) (set up as aim) planen. See also toast 1. 2)2. intransitive verbpropose [to somebody] — jemandem einen Heiratsantrag machen
* * *(for) v.beantragen v.vorschlagen (zu) v. -
18 вдигам тост за нкг./ нщ.
einen Toast auf jdn./ etw. ausbringen -
19 wznosić
wznosić [vznɔɕiʨ̑]( książk)I. vt\wznosić toast za kogoś/coś einen Toast auf jdn/etw erheben [ lub ausbringen]\wznosić okrzyk einen Hochruf ausbringenII. vr3) ( przebiegać) droga: ansteigen; schody: verlaufen -
20 Trinkspruch
m toast; einen Trinkspruch auf jemanden ausbringen Sprecher: propose ( Anwesende: drink) a toast to s.o.* * *der Trinkspruchtoast* * *Trịnk|spruchmtoast* * *(the wish conveyed, or the person etc honoured, by such an act.) toast* * *Trink·spruchm toasteinen \Trinkspruch auf jdn/etw ausbringen to propose a toast to sb/sth* * *Trinkspruch m toast;
- 1
- 2